איך אומרים לגליזציה בעברית? האקדמיה ללשון עדכנה 1,400 ביטויים

על אף שבמגזין קנאביס היתה הקפדה להשתמש במילה "הסדרה" כביטוי בעברית למילה "לגליזציה", בחרה האקדמיה ללשון עברית "הַתָּרָה". במקום "אִי-הַפְלָלָה" יש על פי האקדמיה להשתמש במונח "הֲסָרַת פְּלִילִיּוּת". האקדמיה דחתה את הבקשה לתקן את המילה "תרופות" למילה "סמים".

האקדמיה ללשון עברית עדכנה יותר מ-1,400 מונחים חדשים בעברית, ביניהם גם המילה “לגליזציה” שהפכה לאחרונה לנפוצה מתמיד בשיח הישראלי.

במקום “לגליזציה”, כך על פי האקדמיה, יש להשתמש מעתה במילה “הַתָּרָה לפי חוק”.

המילה “התרה” שונה מעט מזו שנמצאת בשימוש במגזין קנאביס למשל, כאן היתה הקפדה להשתמש במונח “הסדרה”.

לצד היתרון במילה “לגליזציה”, המזוהה אוטומטית עם המאבק לשחרור צרכני הקנאביס, יש לביטוי זה גם סטיגמה שלילית בקרב חלקים בציבור.

בסקרים שנערכו בישראל נמצא כי רק כ-50% תומכים ב”לגליזציה” לעומת כ-70% שתומכים ב”הסדרה”, על אף שלמעשה מדובר בדבר זהה.

בנוסף קבעה האקדמיה כי יש להשתמש בביטוי “הֲסָרַת פְּלִילִיּוּת” במקום בביטוי המקובל “אִי-הַפְלָלָה”, זאת מאחר ולדבריהם מונח זה יוצר רושם של מעשה פלילי שהוחלט לא להפליל בגינו, ולכן הוא הוחלף ב”הסרת פליליות”, שמבהיר כי המעשה אינו פלילי מלכתחילה, שכן פליליותו הוסרה.

מנגד האקדמיה דחתה את בקשת מגזין קנאביס לעדכן את המילה “תרופות” ולהחליפה במילה “סמים” או בצירוף המילים “סמי מרשם”.

בין חברי הוועדה שבחרה את המילים החדשות: השופטים צבי טל ואליקים רובינשטיין, פרופ’ גבריאלה שלו, פרופ’ אביעד הכהן ויהושע שופמן. את האקדמיה ללשון העברית ייצג בוועדה נשיא האקדמיה פרופ’ משה בר-אשר.

לרשימת המונחים החדשים לחצו כאן.

המשך קריאה
Back to top button
Close

אופס!

אנא בטלו את חוסם הפרסומות כדי לצפות בתוכן באתר